六分の桜 rokubuno-sakura
大正生まれの歌人が何気ない日常を短歌で綴っています。
A Taisho-born poet writes Tanka, embracing her everyday life.
Blog title, rukubuno-sakura, means cherry blossoms in sixty percent bloom.
Tuesday, July 14, 2015
単身赴任 working away from home
before the wedding of our daughter
my husband said
she was working away from home
how stubborn he was
seemed funny to me
photo by
sDrake
roughly translated by aunt jam
歌集『六分の桜』p48より
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment